Remarkably, this new means of dissemination proves that public can in fact be cowed further.
From the press release.
Métrovision, in collaboration with the Société de Transport de Montréal (STM), is inaugurating this highly innovative medium, which meets a concrete need for information for public transit riders.
…
According to a survey of regular Métro clients conducted by Descarie & Complice, 90% intend to consult the screens.
1. replace “information” with “data” and qualify it as “stm sponsored” and you get a better idea of the programming (the example in the picture is a rare piece of actual news, though of course insufficient unless you understand the background)
2. I’ve always questioned the validity of a research firm with “complice” in it’s name. Really, even french people think it makes them sound like burglars. (hint: I’ve unnofficially worked for a lot of different research firms) Of course, the 90% stat is definitely accurate, I mean, why would people wait to get home?
From the hour
All content will be in French with subtitles (there is no sound), and advertising will make up 50 per cent of programming time, according to company officials.